Перевод "Underwear underwear" на русский
underwear
→
исподнее
Произношение Underwear underwear (андоyээр андоyэо) :
ˌʌndəwˈeəɹ ˌʌndəwˈeə
андоyээр андоyэо транскрипция – 31 результат перевода
Hurry!
Underwear, underwear!
Mr. Park~
Быстрее!
Сними белье!
Мистер Пак~
Скопировать
- It's a little personal.
You've seen my entire underwear collection.
Go ahead.
Это немного личное.
Ты видел всё мое нижнее бельё.
Валяй.
Скопировать
- Fine.
I'm a chiller trashy popstar who rarely wears underwear, and you're one of my backup dancers who's not
No, I don't wanna do Britney and K-Fed anymore.
- Ладно.
Я кошмарная поп-звезда, которая редко носит нижнее белье, а ты парень из подтанцовки не скрывающий свою сексуальность, вот так.
Нет, Я не хочу играть в Бритни и К-Феда больше.
Скопировать
She was scared and confused.
A friend told her to put a t-shirt in her underwear.
When she started growing pubic hair, she snuck Daddy's razor and tried to shave it off.
Поэтому была испугана и смущена.
Её подруга сказала ей положить майку в трусики.
Когда у неё начали расти лобковые волосы, она стащила у отца бритву и попыталась сбрить их.
Скопировать
Don't make important decisions."
You should have that sewn into your underwear.
She's been asleep for 11 hours.
Не принимать важных решений."
Тебе стоит нашить это себе на нижнее бельё.
Она спит уже 11 часов.
Скопировать
Seems like torturing me,
and what's the reason of wearing this underwear over the costume!
Dude you are a superhero, rescuer of love, mohabbat man!
Кажется это пыточная для меня.
И на кой фиг я нашу трусы поверх штанов?
Чувак, ты супергерой, спаситель любви, Моххабатмен!
Скопировать
I feel more like a moron man!
Spiderman superman used to wear same underwear!
You have double role!
Я чувствую себя как Дебилмен!
Человек-паук и Супермен носили трусы также
У тебя будет двойная роль!
Скопировать
You have double role!
We can recognize real superhero, by this underwear!
Dude that's a good idea!
У тебя будет двойная роль!
Мы узнаем супергероя по трусам на штанах
Чувак, отличная идея!
Скопировать
Dude, I swear to God, if you try and give me a noogie...
I will yank your underwear over your head so hard, your asshole will rip in half.
Heyoh!
Чувак, клянусь Богу, если ты попробуешь натереть мне голову...
Я натяну тебе трусы на голову так сильно, что твоя задница порвётся пополам.
Э-эй!
Скопировать
I did not invite The Todd.
Fellas, why you wearing such giant underwear?
Sometimes you just gotta say, "What the fudge?"
А Тода я вообще не приглашал!
Парни, а что вы на себя столько напялили?
Иногда приходится признать: вот ведь чепуха!
Скопировать
I won't make the obvious nasty crack about more unwashed cavemen.
ages when the church told us it was sinful to wash away God's dirt, so people were sewn into their underwear
You said you just happened.
Я, наверное, не буду подкалывать на тему немытых пещерных людей.
На самом деле, мыться было модно, пока в средние века, церковь не заявила, что смывать божью грязь - грех. Тогда люди стали влезать в белье в октябре, и вылезать из него в апреле.
Ты говорил, что ты просто возник.
Скопировать
Now, Son, here's a fun activity my father taught me.
But I feel weird washing Mom's underwear.
Nonsense! We're bonding.
Это развлечение которому меня научил мой отец.
По моему, это странно стирать нижнее бельё мамы. Нонсенс! Мы строим отношения!
А теперь похорони меня в лавине трусиков.
Скопировать
At dusk at the water purification plant she stepped out her brown slip-on shoes, took off her white cotton socks, her pale green seersucker dress,
her weird underwear she obviously knew didn't fit her, and then after a brief hesitation took off her
After that, we embraced each other atop the Sunday edition of the Asahi Shimbun.
Где-нибудь в темных зарослях она сбрасывала с себя коричневые туфли, белые носки,
светло-зеленое платье и смешные трусы, явно не по размеру. Потом, чуть поколебавшись, снимала и часы.
После чего мы с ней обнимались на воскресном номере "Асахи Симбун".
Скопировать
- Yeah, she's been a bad girl.
And then I'm gonna gag her with her own underwear.
- What?
А потом заткну ей рот подсвечником!
- Что?
- Не, не, ничего...
Скопировать
Jerry and I are honored to be living in the governor's mansion... and to be a part of its distinguished history.
I have underwear on.
And so the governor decided to getJerry a job.
Для нас с Джерри большая честь жить в губернаторском особняке. И чтобы быть частью его богатой истории...
Что? Я надел трусы.
И так губернатор решил подыскать для Джерри работу.
Скопировать
- But where to begin?
- My first step was going with all hemp underwear.
It's awesome!
- С чего начнем?
- Ну, я начал с белья из конопляных волокон.
Это потрясающе!
Скопировать
You went into my underwear drawer? !
I cannot believe that you went into my underwear drawer.
But that's where the tour money was.
Вы залезли в мой ящик с нижним бельем?
Не могу поверить, что вы залезли в мой ящик с нижним бельем.
Но там лежали деньги за тур.
Скопировать
But that's where the tour money was.
But that was my underwear drawer.
It was business, not pleasure, Lane.
Но там лежали деньги за тур.
Но это мой ящик с нижним бельем.
Это было для дела, а не для удовольствия, Лейн.
Скопировать
You're fucking Granny Panties.
My underwear and your ass are famous, we're not.
So who the F would wanna watch us fuck?
Ты ж блядь Бабулины Труселя.
Моё бельё и твоя жопа знамениты! Мы - нет!
Так что, кто нах захочет смотреть, как мы ебемся?
Скопировать
I don't really know what I should do with out you.
Visit out big underwear sale on the 2nd floor.
Silk kimonos for 299 kr.
Я даже не знаю, что бы я без тебя делал .
Посетите большую распродажу нижнего белья на втором этаже.
Шёлковые кимоно всего за 299 крон.
Скопировать
And , uh , as you can see, it's quite painful . [ Laughter ]
The equivalent for a normal person would be to go into work in your underwear and try and do your job
All of a sudden , you can't do anything .
И, как вы видите, это довольно болезненно.
Для нормально человека это, как прийти на работу в одном нижнем белье и пытаться делать свою работу как обычно.
Любая неожиданность - и ты ничего не можешь сделать.
Скопировать
Take off your pants as well.
The underwear, too.
Turn around.
Брюки тоже снимай.
И трусы.
Повернись.
Скопировать
You know, the collar goes away when you get hard.
Here is this getting just driven into the fucking zipper through my underwear.
Bang, bang, bang. Scraping.
крайняя плоть как бы... ну, "воротничок" расходится, когда... когда встаёт...
И вот прямо сюда врезается ёбанная молния. Сквозь трусы...
Жжих-жжих-жжих.
Скопировать
I'm like, "I'm in the middle of making a dick-and-fart-joke movie.
I'm not prepared to change my underwear, let alone the world.
I don't think I can...
Я ему: "Алё, у меня висит монтаж сортирной комедии.
Трусы поменять некогда, не то что мир!
Вряд ли я...
Скопировать
So your boyfriend will break up with you...
-...if you don't wear thong underwear.
-That's about it, yeah.
Так, значит, ты говоришь, Бренда, что твой парень бросит тебя,
-если ты не будешь носить стринги?
-Примерно так.
Скопировать
There's nothing to be ashamed of.
Now, let's put our underwear in our pockets and walk out the door.
Hi, Dad.
Здесь нечего стыдиться.
А сейчас, давай спрячем наше белье в карманы и выйдем за дверь.
Привет, пап.
Скопировать
BRILLIANT.
ONLY MY UNDERWEAR.
SASSY. NOW,
Великолепно!
Только моё бельё.
Шикарно!
Скопировать
Er, I mean, you know, man-panties... Er...
Underwear.
- You know what I meant.
Э... то есть в мужских трусиках, э...
В трусах.
- Ты меня поняла.
Скопировать
I liked girls when I was 12.
Yeah, I was happy to stay at home Friday night in my underwear... just tossin' a football to myself.
Yeah, never did that either.
Меня интересовали в 12.
Да, всю пятницу я был рад остаться дома в одних трусах, просто погонять в футбол сам с собой.
Да, и этого я тоже не делал.
Скопировать
More great modeling news.
They're startin' me in underwear.
Look, I got a W-4 and a body-waxing kit and everything.
Еще классные новости насчет работы моделью.
Меня будут снимать в нижнем белье.
Смотри, мне дали бланк для налогов и набор для эпиляции и вообще все.
Скопировать
Come on, help him out.
[Jaz] Agh, who's grabbin' my underwear?
[Crunch] Come on, get him up. (grunting)
Вытащите меня.
Вини пух полез за медом.
Кто тянет меня за трусы?
Скопировать
Хотите знать еще больше переводов Underwear underwear (андоyээр андоyэо)?
Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы Underwear underwear для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить андоyээр андоyэо не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение